José Luis Orihuela, no e-Cuaderno, recomenda a entrevista de Stuart Moulthrop , publicada na Cronopis Associats.
Stuart Moulthrope, juntamente com George Landow, é considerado um dos maiores especialistas na área de hipertexto e ficção hipertextual, com vários trabalhos práticos e teóricos publicados.
Na entrevista ele fala de ficção, web semântica, blogs e seus atuais interesses de pesquisa.
Na entrevista ele fala de ficção, web semântica, blogs e seus atuais interesses de pesquisa.
marcos palacios
21/10/2009 at 18:39
Punctum
Lugar de inserir signos, voltar surpresas, continuar vidas nas janelas q ainda podem ser abertas, a qualquer hora. Quero continuar a trocar gibis, imagens por imagens, sem o selo da classificação ou da Pedagogia da norma culta.
10/21/2009
O hipertexto decifra a receita
Eu tomando Labirin, e um amigo (que não posso revelar o nome pois ele ainda é da geração fé em deus e pé na tábua)me recomenda tomar Baygon, manda tomar a lata toda.
Aí, vou ver, e vejo: “Baygon é a marca que lhe dá o PODER de proteger sua família contra os insetos. Com Baygon, o poder é seu.”
Eu não acredito em propaganda de insetos, mas vou tomar, em consideração ao Y, pois se fosse por: (“O maior sonho de Bagon é cruzar os ceús e, por isso, bate sua cabeça dura nas pedras para descontar sua frustração de não poder voar, e pula de pedras e lugares altos com a esperança de poder voar…”, ou outros desenhos atuais) eu não tomaria.
Comprei Baygon na rede, e levei: Bay =
inglêsfrancêsportuguês—Detectar idioma—africâneralbanêsalemãoárabebielo-russobúlgarocatalãochinêscoreanocroatadinamarquêseslovacoeslovenoespanholestonianofinlandêsfrancêsgalegogalêsgregohebraicohindiholandêshúngaroindonésioinglêsirlandêsislandêsitalianojaponêsletãolituanomacedônicomalaiomaltêsnorueguêspersapolonêsportuguêsromenorussosérviosuaílesuecotagalotailandêstchecoturcoucranianovietnamitayiddish > portuguêsalemãofrancês—africâneralbanêsalemãoárabebielo-russobúlgarocatalãochinês (simplificado)chinês (tradicional)coreanocroatadinamarquêseslovacoeslovenoespanholestonianofinlandêsfrancêsgalegogalêsgregohebraicohindiholandêshúngaroindonésioinglêsirlandêsislandêsitalianojaponêsletãolituanomacedônicomalaiomaltêsnorueguêspersapolonêsportuguêsromenorussosérviosuaílesuecotagalotailandêstchecoturcoucranianovietnamitayiddish alterar
Dicionário:
substantivo
baía
abertura
cavalo baio
compartimento
latido
enseada
louro
vão
verbo
acuar
ladrar
perseguir latindo
uivar
adjetivo
baio.
E, o Y: _O y tem suas origens no alfabeto fenício onde era representado pelo waw. Ao chegar aos gregos teve a sua forma alterada e recebeu o nome de ipsílon, letra que representava o som da atual letra u. Com a conquista da Grécia pelos romanos no século I a.C., um ipsílon modificado foi incorporado ao alfabeto latino para transcrever o som do mesmo nas palavras de origem grega.
No Brasil, o Formulário Ortográfico de 1943 aboliu a letra Y do alfabeto, substituindo-a pelo i em todos os casos.
O Acordo Ortográfico de 1990 restaurou a letra Y no alfabeto português, sem contudo restaurar o seu uso prévio, que continua restrito às abreviaturas, às palavras com origem estrangeira e seus derivados. No Brasil, o AO-1990 entrou em vigor a partir de 1º de janeiro de 2009 e findo o período de transição de quatro anos, será a única norma vigente a partir de 1° de janeiro de 2013.
[editar] Tipografia
[editar] Fonética e códigos
Representações alternativas de Y
Alfabeto radiotelefónico
Código Morse
Yankee
Código internacional de sinais
Telégrafo óptico
Dactilologia
Braille
[editar] Significados de Y
O elemento químico Ítrio tem como símbolo o “Y”.
É geralmente utilizada na matemática para representar a segunda incógnita.
Obtido em “http://pt.wikipedia.org/wiki/Y”
Categoria: Alfabeto latino
Quanto ao Gon: Gon
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Esta é uma página de desambiguação, a qual lista artigos associados a um mesmo título.Se uma ligação interna o conduziu até aqui, sugerimos que a corrija para apontá-la diretamente ao artigo adequado.
Gon pode referir-se a:
Gon, símbolo de “grado”, unidade de ângulo plano.
Gon Freecs, protagonista de Hunter X Hunter.
Gon, personagem da série “Flash”.
Obtido em “http://pt.wikipedia.org/wiki/Gon”
Categoria: Desambiguação.
Concluo, então: Com a abertura fenícia, consigo um símbolo de bom grado.
Postado por Robson