O conto “A Mulher que vivia perto do Mar” (em Catalão, “L’ Eunice i el Mar”) narra a história de Eunice, que morava desde seus 11 ou 12 anos em Trairi, uma vila que era “quase mar”. Porém, de toda a gente do lugar, Eunice era a única que jamais havia realizado a breve jornada até a praia. Apesar das várias tentativas de se aproximar, a mulher nunca conseguia e então foi sonhando e construindo seu mar.

Assinado pelo prof. Marcos Palacios, coordenador do GJOL, e traduzido para o Catalão por Bea Caamaño, o conto circula em versão bilíngue e ilustrada no site Teixint Cultures. O site espanhol é mantido pelo grupo de pesquisa “Cultura i Educació” da Universidade de Girona e conta com apoio de diversas entidades culturais, como o Fundo Europeu para Integração.